____________________

Poetry

2025

In Mote Journal Volume 2

    takarangi

In PUHIA! Issue III

    ngā puna waiora, ngā whatuora o Taranaki

_________________________________

2023

Chapbook, river poems, published in AUP New Poets 9 (AUP, 2023)

In Te Awa o Kupu, edited by Vaughan Rapatahana Kiri Piahana-Wong
(Penguin Random House, 2023)

    Here are all the ways the story is the same

In Remember Me: Poems to Learn by Heart, edited by Anne Kennedy
(AUP, 2023)

    Kawakawa (a poem fragment from rongoā)

______________________________________________________________

2022

In No Other Place to Stand: An Anthology of Climate Change Poetry from Aotearoa New Zealand,
edited by Jordan Hamel, Rebecca Hawkes, Erik Kennedy and Essa Ranapiri
(AUP, 2022)

​    dream futures from a plant placed beneath your tongue

______________________________________________________________

2021

In Sweet Mammalian Issue 8

    Here are all the ways the story is the same

______________________________________________________________

2020

In Turbine | Kapohau 2020

​   the imagery of trees

   trust with your skin

In Lieu 4: Time Travel

    Whatu Aho Rua (a collaborative filmpoem with Emily Parr)

In Oscen MYTHS

    skin

    dream futures from a plant placed beneath your tongue

In Tupuranga Journal Issue Lua: A Whole New World

    untangling the aho

In Stasis Journal

   a poem is a fluid thing all wrapped up in fish skin

In Tupuranga Journal Issue Tahi

     Te Pūrākau o Taranaki

    all rivers

Essays, Articles & other
Longform Texts

Excerpt from as whenua holds/is held
a response to Ashleigh Taupaki, MatA

RM Gallery and Project Space October 2020

published RM: TEXTS, 2021

[...]

I crouch closer, knees cold on the concrete, but I want to watch the fibres wrap and unravel themselves around the stones and steel. The mark of the machine-altered and the hand-made and the whenua-formed blurs, becomes hard to read or define. Scale shifts in and out of focus. Distance disappears.

Striations in the palmsized rocks become grooves worn in skin, fingertip whorls and palm lines; become the west-coast cliffs I grew up with seen as Ranginui must view them: from a distance but close enough to touch. To hollow out, to groove, to make a furrow, is whakaawa: to cause a river to be. Here the floor is poured concrete, the floor is two rivers: a place is many things at once. They converge, embrace, and at the pūtahi a many-legged wire being of weaves a nest to hold — for a while — the body of another place.

[...]

______________________________________________________________

Excerpt from untangling the aho

written as part of tupuranga journal mentorship programme 
with the support of essa may ranapiri  

published in Tupuranga journal issue lua: a whole New World, 2020

Mānuka and kānuka have learned how to grow after disaster, how to clean the soil and protect the water. Kānuka can withstand the wet, the cold, the dry: drought and frost alike. Mānuka releases seeds after fire, a process called serotiny, though this manifests less strongly in the plants on Te Ika A Maui and Te Waiponamu than in their cousins across the water.
We are less used to fire here, maybe. We trust in the rain, until it stops falling. We talk about apocalypse, and post-apocalypse, as if these are ideas that haven’t happened yet, abstract concepts that haven’t already happened over and over just not to us.
How many times has the world ended? With every banished kupu turned to word,
every stolen acre turned to profit, every poisoned river mapped and turned being to object.

[…]

angiangi/feusag a ghobhair

lichens are born from reciprocity

(stumble across this knowledge, learn in awe that
lichens are not plants, learn how they are not one
individual but two symbiotic beings, algae and fungi
entwined together, how their relationship could have
been a parasitic imbalance of power with one
draining the life from the other but instead they
learned to give, how each provides what the other
cannot create alone)

they are the ancient ones, they built the foundation for us
all to grow upon.

[…]

Have you ever stood on a prickle patch in midsummer, caught
halfway between burning hot asphalt and burning hot sand? You know, like, a full sole-down
flat-foot fall into the grass so that all the tiny thorns dig in why are there always so many and grab
your skin? And you have to do that awkward swearing fuck-shit-fuck hop to remove them.
Did you blame the plant for its sting, or your foot for falling there?​

It’s hard to grow a different skin, one that doesn’t catch the spikes and spines so easily. It stays
so new and tender for so long. Better to look before stepping better not to step at all instead.
Stumbling on the reo feels like a midsummer prickle-fall but the sea is right there waiting
at the edges of the grass.

[...]

______________________________________________________________

Excerpt from thread box 

commissioned by Objectspace for The Single Object At Home series 

published In Objectspace journal 2020

All through my childhood, this box of threads sat close at hand. Its designated shelf space was next to the tartan-print biscuit tin filled with buttons, on top of piles of cotton muslin, wool felt, and the rare silvery scrap or two of silk. I don’t remember the exact moment the box became “mine” instead of my mother’s. I never thought about where it came from because it was always there. As I grew older I dipped into it at will, experimenting with stitches, mending rips and tears, reattaching buttons to old shirts; finally taking the box with me when I moved away from home (where it found it a new place on a new shelf).

[...] 

I’m in the final stretch of my MVA thesis, centring on stories, textiles, ancestral narratives and traditions passed down over generations, he taonga tuku iho. It feels odd to be working on a project as tactile as this, a project held together by relationality, during the unsettledness of a global pandemic. I keep returning to objects to ground me. The thread box sits beside me on my desk as I write, or by my sewing machine as I stitch together final thesis works (and draw a few precious threads from the box for each piece). The wooden inlay is beginning to chip away, and the mismatched paper linings are peeling and frayed, but the bones hold strong.

Shall I end on that sentimental-yet-hopeful metaphor for our current isolation (frayed, but still held together)? The beauty of our objects lies in their ability to hold multitudes. They are resolutely themselves, yes: but they can act as metaphor too, as storyholders, memorykeepers. Objects keep us connected to our stories, and our stories keep us connected to one another.

______________________________________________________________

Excerpt from whatuora (in conversation with emily parr)  

published in Kei Te Pai journal, issue Te Korekore

[...] "I keep coming across these words or works or stories that talk to how museums, archives so rarely hold the voices of our tuupuna waahine. We have to turn to other forms of memory to speak with them. I’m reminded of all the times I’ve stumbled only to find myself guided. Working with threads, there feels like... similar to muscle memory but deeper, my fingers seem to know how the fibres should move and twist and knot even when I’ve never done this mahi before. And it’s so humbling, as soon as my brain or ego get in the way I lose it again, because it isn’t just me working. It feels like the lines of tuupuna, generational memory working through me, histories of weaving all layered up in now. And it might last only a moment, that certainty, but it’s a moment across time."

[...]

______________________________________________________________

Excerpt from A Tale of Sheep and Golden Light 

First published in Art News New Zealand, Autumn 2019

On a residency last September, artist and artisan Arielle Walker explored the historic colours and textures of northern Iceland.

I’m in the hum of late afternoon sun, standing in fields of golden grass as rivers of sheep pour down around me from the surrounding hills. The light is surreal, almost too perfect, and I can’t help but feel as though someone has crafted this moment to look exactly like Iceland is supposed to look – as though I’ve stepped into a photograph. For many, Iceland exists on the border of reality and dream, history and myth, but actually standing here now it’s impossible to be anything but present.

September–October is the time of the réttir (sheep round-up) in northern Iceland. Our small group of residents at Textílsetur Íslands – the Icelandic Textile Center – has been invited to join in this annual gathering. It’s a huge part of why I decided to come to Iceland in September, even though the dye plants are starting to fade and harsh winds already picking up in anticipation of the long winter ahead.

Although the concept of the réttir is simple, its complicated execution has been perfected over centuries of tradition. After spending the summer wandering free in the highlands, 20,000 sheep and lambs are gathered in a community effort by local farmers on horseback. The sheep are slowly, slowly brought back down from the mountains, the riders setting pace to ensure the animals don’t become stressed or exhausted. When they finally reach the lowlands, the sheep are herded into rétts (enormous round pens) where the farming families begin the days-long process of sorting out which sheep belong to which farm. I notice many are wearing hand-knit lopapeysur (iconic yoked Icelandic wool sweaters) despite the sunshine – I’ve brought my own partially finished lopapeysa along, still tucked away on cable needles, and wish I’d finished it in time to wear it too. Not that there is much time for knitting during a réttir: my fellow residents and I are attempting to help Jóhanna Pálmadóttir, director of Textílsetur, find her family’s sheep. We are welcomed with laughter and good cheer, even though our clumsy attempts are surely more hindrance than help. 

[...]

______________________________________________________________